Accountability 2

Affiliata alla Macrovoce Linguaggio e significazione

In certa letteratura sociologica, in particolare di approccio fenomenologico, to account significa “attribuire un senso” al mondo sociale, accountable si riferisce a ciò che è descrivibile, comprensibile, e quindi account finisce per essere traducibile con ‘descrizione’ o ‘spiegazione’.

Questo significato fenomenologico, introdotto dall’etnometodologo Harold Garfinkel, relativo alla necessità di dare un senso sociale alle attività umane anche più trascurabili può essere considerato utile e valido anche in valutazione, avendo cura di non confondersi con la più nota accezione di accountability1.

accounting si riferisce all’attribuzione di senso al mondo sociale, account al contenuto dell’accounting e accountable a problemi di adeguatezza che per i membri della società, è insieme cognitiva e morale (Pier Paolo Giglioli e Alessandro Dal Lago, Etnometodologia, Il Mulino, Bologna1983, 16n).

Account: An explanation of a set of actions or experiences (Denzin, 2001, 157).

Riferimenti bibliografici minimi:
  • Harold Garfinkel, Studies in Ethnomethodology, Prentice-Hall, Englewood Cliffs, NJ, 1967.
Sitografia:

Nota: digitare ‘Accountability’ su un motore di ricerca conduce quasi esclusivamente a pagine sulla precedente ‘Accountability1’. Provare digitando ‘Accountability Garfinkel’, ‘Accountability Denzin’, etc.

Claudio Bezzi, 17 Luglio 2017.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: