Accountability 2

Affiliata alla Macrovoce Linguaggio e significazione

In certa letteratura sociologica, in particolare di approccio fenomenologico, to account significa “attribuire un senso” al mondo e accountable si riferisce a ciò che è interpretabile, comprensibile; quindi account finisce per essere traducibile con ‘descrizione’ o ‘spiegazione’ (non necessariamente in seguito a un processo di verifica) da parte degli attori sociali).

Questo significato fenomenologico, introdotto dall’etnometodologo Harold Garfinkel, relativo alla necessità di dare un senso sociale alle attività umane anche più trascurabili può essere considerato utile e valido anche in valutazione, avendo cura di non confondersi con la più nota accezione di accountability1.

accounting si riferisce all’attribuzione di senso al mondo sociale, account al contenuto dell’accounting e accountable a problemi di adeguatezza che per i membri della società, è insieme cognitiva e morale (Pier Paolo Giglioli e Alessandro Dal Lago, Etnometodologia, Il Mulino, Bologna1983, 16n).

Riferimenti bibliografici minimi:
  • Harold Garfinkel, Studies in Ethnomethodology, Prentice-Hall, Englewood Cliffs, NJ, 1967.
Sitografia:

Nota: digitare ‘Accountability’ su un motore di ricerca conduce quasi esclusivamente a pagine sulla precedente ‘Accountability1’. Provare digitando ‘Accountability Garfinkel’, ‘Accountability Denzin’, etc.

Claudio Bezzi, 17 Luglio 2017.

Modifiche in seguito a suggerimenti di Alberto Baldissera, 10 Febbraio 2018.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: